Archive for the ‘English entries’ Category


http://www.noblecollection.com
 this site has rings, bracelets, wands, swords from LOTR, Batman, Superman, Harry Potter and all.
But it’s pretty much expensive.
Well with this anger I did my first Meme. Yeah! Claps please.

‘Ello!
As you might guess I am a huge fan of House M.D. So once again I started watching it actually trying to remember which season and which episode I last watched. Sooo while trying to figure that out I jumped from season to season episode to episode back and forth. Any way I bumped into a new Fox TV show “New Girl”s trailer. And just LOVED it.
It’s a scene where Zooey Deschanel had gone through a huge break up and now living with total strangers she met online.

well instead of  writing it all down let the pic describe it.

 you can enlarge it I guess. 

Since it’s a new show it only has two episodes but its funny. Watch it.

Today’s topic is a website. www.whypinkfloyd.com

A site, a new stream for all Pink Floyd lovers across the universe. A stream where you can find ”All the studio albums newly remastered including unreleased music from the archives & collectors’ box sets.” as they point it out.
I am not so sure how to feel about this. With all these blu-raying(im also not sure if there’s a word like this) of the Star Wars. I love Star Wars, I love Pink Floyd and yes I want to have this set not for the audio but for the visuals.
Anyhow lets wait and see how this is going to turn out.

 

Lately I’ve been listening Zaz a lot.  Her voice somehow soothes me.  Calms my nerves and makes me think logically. That’s why I wanted this post to be about her and about me. I know by only giving the lyrics I look like I’m not doing anything but my feelings are hidden between her words…

 

Je veux / I Want

Donnez-moi une suite au Ritz, je n’en veux pas / Give me a suite at the Ritz hotel, I don’t want that
Des bijoux de chez Chanel, je n’en veux pas / Chanel’s jewellery, I don’t want that
Donnez-moi une limousine, j’en ferais quoi ? / Give me a limo, what would I do with it?
Offrez-moi du personnel, j’en ferais quoi ? / Offer me staff, what would I do with it?
Un manoir à Neufchatel, ce n’est pas pour moi / A mansion in Neufchatel, it’s not for me
Offrez-moi la Tour Eiffel, j’en ferais quoi ? / Offer me the Eiffel tower, what would I do with it?

Je veux de l’amour, de la joie, de la bonne humeur /I want love, joy, good spirit
Ce n’est pas votre argent qui fera mon bonheur / It’s not your money that will make me happy
Moi je veux crever la main sur le coeur / I want to die with a hand on my heart
Allons ensemble, découvrir ma liberté /Let’s go together, let’s discover my freedom,
Oubliez donc tous vos clichés / Forget all your prejudice,
Bienvenue dans ma réalité /welcome to my reality

J’en ai marre de vos bonnes manières, c’est trop pour moi / I’m fed up with your good manners, it’s too much for me
Moi je mange avec les mains et je suis comme ça / I eat with my hands, I’m like that
Je parle fort et je suis franche, excusez-moi /I speak loud and I’m direct, sorry
Finie l’hypocrisie, moi je me casse de là / Let’s end the hypocrisy, I’m out of it
J’en ai marre des langues de bois / I’m tired of double-talks
Regardez-moi, de toute manière je vous en veux pas et je suis comme ça ! / Look at me, I’m not even mad at you, I’m just like that

Je veux de l’amour, de la joie, de la bonne humeur /I want love, joy, good spirit
Ce n’est pas votre argent qui fera mon bonheur / It’s not your money that will make me happy
Moi je veux crever la main sur le coeur / I want to die with a hand on my heart
Allons ensemble, découvrir ma liberté / Let’s go together, let’s discover my freedom,
Oubliez donc tous vos clichés / Forget all your prejudice,
Bienvenue dans ma réalité /welcome to my reality

 

Eventhough the translation is taken directly from 
http://lyricstranslate.com/en/je-veux-i-want.html
 i worked hard with sentence by sentence copy-pasting.

So what I’m on holiday and I can do whatever I want to.  I don’t get why some are mad at me. “Whatever” part is just TV shows not booze nor guys. Yeah, I should’ve gone outside, party like a freak but instead I postponed it for a few hours. It’s not that I’m addicted to Internet(whaaaat no, I’m not, maybe a little) its just that I love watching Veronica Mars -one of the few good TVshows I’ve ever seen-. I started the last season like 4 hours ago and now I have to chat but I just want to watch more. It is very easy to ignore “Norton Security” or postpone your restart for 4 hours but when it comes to fully functioning, alive people you just can’t. That is actually why I get along with my keypad better than I do with people. How ironic that I’m going to study psychology but I am a misanthrope. Naah, I don’t like the last part. I do get along pretty well but it would be swell if they could pull good movie or book references during convos.
How hard it is to find someone your type any where you go? Well you just can’t.
Traveling makes me appreciate my friends even more.
Maybe if I dig enough I can actually find people on the same track with me. Worth trying I guess. That’s why this girl is now getting up and dressing to impress. After I finish this episode of course.
See y’all folks!

Sözüm sana Tuz. Böyle devam et. O kadar evrenselsin ki pek çok dilde yazacağım bunu. Söz konusu gereksiz şeyler oldu mu üstüme tanımam. Hem Google Translate’i de test etmiş oluruz.

Salt so-you. Continue like this. It is as universal as it will write in many languages​​. Did not know on me such unnecessary things.We also tested both Google Translate.

Salz so-you. So weiterfahren. Es ist so universell wie es in vielen Sprachen zu schreiben. Haben Sie nicht auf mich wissen, wieunnötige Dinge. Wir testeten auch sowohl Google Translate.

Sal así que. Seguir así. Es tan universal como la que va a escribir en varios idiomas. No sabía de mí tales cosas innecesarias. También hemos probado tanto Google Translate.

الملح ما لك. مواصلة مثل هذا. وهو عالمي كما أنه سوف يكتب في العديد من اللغات. لم
أعرف لي أشياء لا لزوم لها من هذا القبيل. اختبرنا أيضا كل من غوغل ترجمة.

Sözüm sənə Duz. Belə davam et. O qədər universaldır ki bir çoxdildə yazacağam bunu. Söz mövzusu gərəksiz şeylər oldu muüstümə tanımam. Həm Google Translate’i də test etmiş olarıq.

 

not: ahaha en çok Azerice de eğlendim doğrusu. İngilizce çeviri çok dandikmiş. Onu şiddetle kınadım.

Every day i’m shufflin’

Posted: August 17, 2011 in English entries

Every now and then I think about people I’ve met in Olympos. I think about their  stories and places they’ve been to.
So I tell myself “Go get a life!”
That’s it so far. I already started saving money for my future plans. I’ve never been so serious and determined in my life. Feels good to walk the path I’ve decided on my own. I’m definitely looking forward to it.

The PMS stress itself is enough. See what happens when you combine that with full moon. Well guys do not try this with your girlfriends. Unless you want a dreadful break up.  Or some kind of a roller coaster relationship.
Thank God I’m over with the combo. It used to be such a disaster  for my friends and family.

I’m angry at my DVD guy. Last night I planned to collect and watch all of David Lynch movies. I only watched Lost Highway and I was planning to see Twin Peaks, Blue Velvet, The Elephant Man and all BUT he went out of town and he is not planning to come back for a week I guess. I’m selfish and angry.

               here are they.

“Cable TV is the ultimate America” – Andy Warhol
  this one is the main brochure named “ANDY WARHOL IN MOTION” and his auto-poloroid I guess :) I could only attend 2/3 of the places so I had to miss the Polaroid part out. I know it’s sad. But all I can say about Andy Warhol and his polariods are his reflection of his obsession with celebrity.

Some of his short movies were

  • The Chelsea Girls (1966) ***
  • Haircut (1963) ***
  • My Hustler (1965)
  • Screen Tests (1964- 66)
  • The Velvet Underground And Nico (1966)
  • Bike Boy (1967-68)
  • Outer And Inner Space (1965) ***
  • Lupe (1965)
  • Empire (1964) ***
  • Blow Job (1964) ***
  • Camp (1965) ***
  • Horse (1965) ***
  • Mario Banana number 1 (1964)
  • Mario Banana number 2 (1964)
  • Sunset (1967)

I wrote them all actually. The ones with stars are most known ones. I guess.

  and our famous Factory Girl Edie in  the short movie called  ”Outer and Inner Space” almost a perfect one except that we couldn’t hear Edie speaking. That probably is not Andy’s fault but rather owner of Galerist’s fault.

  and this one is ME with my dear Edie.

That’s all folks! I have to sleep. It’s almost 6 am now. Morning I’m planning to post a postcard I wrote myself to myself in Turkish. See ya all!!